Performance poetycki przedstawi Tadeusza Śliwiaka jako współautora tłumaczenia wierszy oraz przypomni zbiór japońskich poetów współczesnych, z którymi zmierzył się Śliwiak w kunszcie literackim. Wydarzenie połączy poezję z tradycyjnym, japońskim teatrem cieni oraz z aspektem muzycznym, wykorzystującym głos i elektronikę. Wizualizacje wierszy z tomu Wiśnie rozkwitłe pośród zimy w opracowaniu Śliwiaka wykonane zostaną przez Teatr Otwarty TO. Aktorzy będą posługiwać się lalkami cieniowymi na pastelowym ekranie, stylizowanym na japońskie pejzaże: drzewo wiśni, góra Fuji, kaligrafia japońska – wszystko to, co kojarzy się z dawnym Nipponem. Współczesna poezja w tłumaczeniu Śliwiaka, korespondować będzie z tradycją. Podobnie będzie z muzyką w wykonaniu Blanki Dembosz, która zinterpretuje słowo na głos i elektronikę, łącząc poezję japońską i polską z najnowszą muzyką elektroakustyczną. Powiązanie nowoczesności z tradycją jest hołdem dla poety, ale także nawiązuje do Japonii, kraju gdzie współczesność łączy się z tradycją, minimalizm z jakością oraz sztuka z techniką. Postać Tadeusza Śliwiaka będzie wszystko spinać. Dodatkowym elementem wydarzenia będzie pokaz parzenia herbaty z poczęstunkiem wykonany przez Murata Karayeva.
Wystąpią: Teatr Otwarty TO, Blanka Dembosz, Murat Karayev.
Słowo wstępu : Marta Półtorak
|