Kuchnia chiska kojarzy si Europejczykom przede wszystkim z ostrymi przyprawami i ryem oraz trudn sztuk posugiwania si paeczkami, jednake sztuka kulinarna Pastwa rodka ma do zaoferowania znacznie wicej. Jest to niezwykle bogata paleta smakw i zapachw, ktra rni si w zalenoci od prowincji dziki, czemu kady smakosz znajdzie tu co dla siebie. Kuchnia syczuaska i hunaska zadowol przede wszystkim poszukiwaczy mocnych, kulinarnych wrae, nieobawiajcych si ostrych przypraw. Z kolei w Szanghaju odnajd si Ci, ktrzy poszukuj nieco agodniejszych, sodszych w smaku potraw i nie stroni od owocw morza. Jeli chcecie pozna Chiny "od kuchni" i rozsmakowa si w tradycjach kulinarnych Pastwa rodka oraz dowiedzie si jak zachowa si przy chiskim stole to nie moe Was zabrakn na wykadzie Ma Xuan - lektorki jzyka chiskiego Instytutu Konfucjusza - ktra wprowadzi Was w wiat chiskiej kuchni i savoir vivre.
Wykad odbdzie si w jzyku angielskim.
Wstp wolny.
In the West Chinese cuisine is usualy associated with hot spices, rice and a difficult art of using chopsticks, however the art of cooking from the Middle Kingdom has much more to offer. China is the realm of rich aromatic palette of flavours where everyone will find something which suits their taste. The cuisine of Sichuan and Hunan provinces will satisfy those who are looking for extraordinary culinary experiences and are the enthusiasts of hot spices. Whereas those who are seeking sopisticated dishes with a sweet taste undoubtely will feel like at home in Shanghai. If you wish to learn more about the richness of Chinese cuisine and table manners in China, you can't miss this lecture during which Ma Xuan, a Chinese teacher of the Confucius Institute in Krakow, will introduce you to the world of the art of cooking nad savoir vivre from the Middle Kingdom.
Free entrance.
|